Post Page Advertisement [Top]

Write a newspaper report within 100 words on the effect of a devastating flood in your district based on the following hints: Midnapore district — month of July — heavy rainfall — rivers overflowing — trees uprooted, many villages flooded — loss of human and animal life — rescue operations — steps taken by the government

 Write a newspaper report within 100 words on the effect of a devastating flood in your district based on the following hints:


Midnapore district — month of July — heavy rainfall — rivers overflowing — trees uprooted, many villages flooded — loss of human and animal life — rescue operations — steps taken by the government

                        DEVASTATING FLOOD IN MIDNAPORE

                                                                                                       By a Staff Reporter

Midnapore, July 20: Continuous heavy rainfall during the month of July has caused severe flooding in several parts of Midnapore district. Rivers have overflowed their banks, submerging many villages. Trees were uprooted and houses washed away. Several people and animals have lost their lives, and thousands have been rendered homeless. Rescue operations are being carried out by the NDRF and local authorities. The government has set up relief camps and distributed food, clothes, and medicines to the affected people. Steps are being taken to prevent further damage. We hope the situation will return to normal if there is no more rain in the next 24 hours.


                  মিডনাপুরে ভয়াবহ বন্যা


                                                একজন স্টাফ রিপোর্টার


মিডনাপুর, ২০ জুলাই: জুলাই মাসে টানা ভারী বৃষ্টিপাতের ফলে মেদিনীপুর জেলার বেশ কয়েকটি অংশে ভয়াবহ বন্যা দেখা দিয়েছে। নদীগুলি তাদের তীর উপচে পড়েছে, অনেক গ্রাম ডুবে গেছে। গাছপালা উপড়ে গেছে এবং ঘরবাড়ি ভেসে গেছে। বেশ কয়েকজন মানুষ ও পশুপাখি প্রাণ হারিয়েছে এবং হাজার হাজার মানুষ গৃহহীন হয়ে পড়েছে। এনডিআরএফ এবং স্থানীয় কর্তৃপক্ষ উদ্ধার অভিযান চালাচ্ছে। সরকার ত্রাণ শিবির স্থাপন করেছে এবং ক্ষতিগ্রস্তদের মধ্যে খাবার, পোশাক এবং ওষুধ বিতরণ করেছে। আরও ক্ষতি রোধে পদক্ষেপ নেওয়া হচ্ছে। আমরা আশা করি আগামী ২৪ ঘন্টার মধ্যে আর বৃষ্টি না হলে পরিস্থিতি স্বাভাবিক হয়ে আসবে।



DEVASTATING FLOOD IN MIDNAPORE

(মেদিনীপুরে ভয়াবহ বন্যা)

By a Staff Reporter — একজন সংবাদদাতার দ্বারা / সংবাদ প্রতিনিধি কর্তৃক

Midnapore, July 20: — মেদিনীপুর, ২০শে জুলাইঃ

Continuous (অবিরাম)
heavy rainfall (ভারী বৃষ্টিপাত)
during (সময়কালে)
the month of July (জুলাই মাসে)
has caused (সৃষ্টি করেছে / ঘটিয়েছে)
severe flooding (ভয়াবহ বন্যা)
in several parts (বিভিন্ন অংশে)
of Midnapore district. (মেদিনীপুর জেলায়।)

Rivers have overflowed (নদীগুলি উপচে পড়েছে)
their banks, (তাদের তীর থেকে)
submerging many villages. (অনেক গ্রাম প্লাবিত করেছে।)

Trees were uprooted (গাছগুলি উপড়ে গেছে)
and houses washed away. (এবং বাড়িগুলি ভেসে গেছে।)

Several people (অনেক মানুষ)
and animals (এবং পশু)
have lost their lives, (তাদের প্রাণ হারিয়েছে,)
and thousands have been rendered homeless. (এবং হাজার হাজার মানুষ গৃহহীন হয়েছে।)

Rescue operations (উদ্ধার কার্যক্রম)
are being carried out (চালানো হচ্ছে)
by the NDRF (এন.ডি.আর.এফ. দ্বারা — National Disaster Response Force)
and local authorities. (এবং স্থানীয় কর্তৃপক্ষ দ্বারা।)

The government has set up (সরকার স্থাপন করেছে)
relief camps (ত্রাণ শিবির)
and distributed (এবং বিতরণ করেছে)
food, clothes, and medicines (খাবার, পোশাক ও ওষুধপত্র)
to the affected people. (ক্ষতিগ্রস্ত লোকদের মধ্যে।)

Steps are being taken (ব্যবস্থা নেওয়া হচ্ছে)
to prevent further damage. (আরও ক্ষতি রোধ করার জন্য।)

We hope (আমরা আশা করি)
the situation will return to normal (পরিস্থিতি স্বাভাবিক হয়ে উঠবে)
if there is no more rain (যদি আর বৃষ্টি না হয়)
in the next 24 hours. (পরবর্তী ২৪ ঘন্টার মধ্যে।)


No comments:

Post a Comment

Bottom Ad [Post Page]