Post Page Advertisement [Top]

Common Errors on Prepositions

 Common Errors on Prepositions (Part – 1)       Questions 1–50

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

1

He is good in English.

He is good at English.

“Good at” ব্যবহৃত হয় দক্ষতার ক্ষেত্রে। (“in” নয়)

2

She is married with a doctor.

She is married to a doctor.

“Married to” ব্যবহার হয় মানুষের সাথে সম্পর্ক বোঝাতে।

3

He depends in his parents.

He depends on his parents.

Depend on = নির্ভর করা।

4

They discussed about the issue.

They discussed the issue.

“Discuss” এর পরে preposition লাগে না।

5

She entered into the room.

She entered the room.

“Enter” এর পরে preposition ‘into’ লাগে না।

6

He prefers tea than coffee.

He prefers tea to coffee.

Prefer ... to ... — তুলনায় “to” ব্যবহৃত হয়।

7

He is afraid from snakes.

He is afraid of snakes.

Afraid of = ভয় পাওয়া।

8

The river flows at the bridge.

The river flows under the bridge.

অবস্থান বোঝাতে “under” সঠিক।

9

He congratulated me for my success.

He congratulated me on my success.

“Congratulate on” ব্যবহৃত হয়।

10

He is senior than me.

He is senior to me.

Senior, junior, inferior, superior এর পরে “to” লাগে।

11

I am looking the picture.

I am looking at the picture.

Look at = দেখা বোঝাতে ব্যবহৃত।

12

He is angry on me.

He is angry with me.

Angry with (ব্যক্তি), Angry at/about (বস্তু/কারণ)

13

She is sitting in the chair.

She is sitting on the chair.

“Sit on” বোঝায় বসার অবস্থান।

14

He lives at Kolkata.

He lives in Kolkata.

বড় জায়গা/শহর বোঝাতে “in” ব্যবহৃত হয়।

15

He lives in Park Street.

He lives at Park Street.

ছোট জায়গা/ঠিকানা বোঝাতে “at” ব্যবহৃত হয়।

16

The pen is in the table.

The pen is on the table.

“On” বোঝায় কোনো কিছুর উপর।

17

She is interested for music.

She is interested in music.

Interested in = আগ্রহী হওয়া।

18

He is waiting me.

He is waiting for me.

Wait for = কারো জন্য অপেক্ষা করা।

19

He prevented me to go.

He prevented me from going.

Prevent from + verb-ing ব্যবহৃত হয়।

20

I am proud for you.

I am proud of you.

Proud of = গর্বিত হওয়া।

21

He is famous of his honesty.

He is famous for his honesty.

Famous for = কোনো কিছুর জন্য বিখ্যাত।

22

She died from cancer.

She died of cancer.

রোগের কারণে মৃত্যুর ক্ষেত্রে “of” ব্যবহৃত হয়।

23

He laughed on me.

He laughed at me.

Laugh at = কাউকে নিয়ে হাসা।

24

He agreed to my proposal.

He agreed with my proposal.

Agree with (মানুষের মত), Agree to (প্রস্তাব)

25

She is married with John.

She is married to John.

“Married to” সঠিক ব্যবহার।

26

He is famous by his work.

He is famous for his work.

Cause বোঝাতে “for” ব্যবহৃত হয়।

27

He was born at 1990.

He was born in 1990.

“In” বছরের আগে ব্যবহৃত হয়।

28

He was born on May.

He was born in May.

মাসের আগে “in” ব্যবহার হয়।

29

He was born in 5th May.

He was born on 5th May.

তারিখের আগে “on” ব্যবহৃত হয়।

30

The train arrived to the station.

The train arrived at the station.

Arrive at (ছোট জায়গা), Arrive in (শহর/দেশ)

31

He is responsible of this mistake.

He is responsible for this mistake.

Responsible for = দায়ী হওয়া।

32

He is married with two children.

He is married and has two children.

“Married with” ভুল; বাক্য পুনর্গঠন দরকার।

33

The boy is fond to chocolates.

The boy is fond of chocolates.

Fond of = ভালোবাসা।

34

He accused me for stealing.

He accused me of stealing.

Accuse of = অভিযুক্ত করা।

35

He reminds me about my father.

He reminds me of my father.

Remind of = কাউকে কিছু মনে করানো।

36

He is good in drawing.

He is good at drawing.

“Good at” সঠিক ব্যবহার।

37

She is different than her sister.

She is different from her sister.

Different from = আলাদা।

38

He is addicted with smoking.

He is addicted to smoking.

Addicted to = আসক্ত হওয়া।

39

I am tired from walking.

I am tired of walking.

Tired of = ক্লান্ত হওয়া।

40

She is jealous from me.

She is jealous of me.

Jealous of = ঈর্ষান্বিত হওয়া।

41

The car is running in the road.

The car is running on the road.

চলাচলের ক্ষেত্রে “on the road” ব্যবহৃত হয়।

42

He is absent in the class.

He is absent from the class.

Absent from = অনুপস্থিত।

43

I am angry about him.

I am angry with him.

Angry with (ব্যক্তি), Angry about (বস্তু)

44

He was accused for theft.

He was accused of theft.

Accused of = অভিযুক্ত হওয়া।

45

I am pleased from you.

I am pleased with you.

Pleased with = সন্তুষ্ট হওয়া।

46

She is popular between the students.

She is popular among the students.

তিন বা ততোধিকের মধ্যে “among” ব্যবহৃত হয়।

47

He is senior from me.

He is senior to me.

Senior, junior ইত্যাদির পরে “to” ব্যবহৃত হয়।

48

He is responsible of the work.

He is responsible for the work.

“Responsible for” সঠিক।

49

I am thinking to you.

I am thinking of/about you.

Think of/about = কারো কথা ভাবা।

50

The train runs at the track.

The train runs on the track.

“On the track” চলাচল বোঝাতে সঠিক।

     

            Common Errors on Prepositions (Part – 2) Questions 51–100
                                              (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

51

He is junior than me.

He is junior to me.

“Junior to” সঠিক; “than” ব্যবহার হয় না।

52

He insisted to go.

He insisted on going.

“Insist on + verb-ing” হয়।

53

He was accused for cheating.

He was accused of cheating.

Accused of = অভিযুক্ত হওয়া।

54

He was charged for theft.

He was charged with theft.

“Charge with” = অপরাধে অভিযুক্ত করা।

55

I am interested about painting.

I am interested in painting.

Interested in = আগ্রহী হওয়া।

56

He is capable for doing it.

He is capable of doing it.

Capable of = সক্ষম হওয়া।

57

He complained me about you.

He complained to me about you.

Complain to (কাকে বলা), Complain about (কার বিষয়ে)

58

He was ashamed from his act.

He was ashamed of his act.

Ashamed of = লজ্জিত হওয়া।

59

The cat jumped in the wall.

The cat jumped onto the wall.

“Onto” = কোনো কিছুর উপর গমন বোঝায়।

60

He was accused to murder.

He was accused of murder.

“Accused of” সঠিক preposition

61

He was tired from work.

He was tired of work.

Tired of = ক্লান্ত হওয়া।

62

He was astonished on the news.

He was astonished at the news.

Astonished at = বিস্মিত হওয়া।

63

He aimed on the target.

He aimed at the target.

Aim at = লক্ষ্য করা।

64

She died with fever.

She died of fever.

“Die of” — রোগে মারা যাওয়া বোঝায়।

65

The boy fell from the river.

The boy fell into the river.

“Fall into” = কোনো কিছুর মধ্যে পড়া।

66

The bird flew in the sky.

The bird flew across/through the sky.

“Across/through” চলমান অবস্থান বোঝায়।

67

He is blind from one eye.

He is blind in one eye.

Blind in = কোনো অঙ্গ দিয়ে অন্ধ।

68

He sat under a chair.

He sat on a chair.

“On” বসার অবস্থান বোঝায়।

69

He sat in a bench.

He sat on a bench.

“Sit on” bench/chair এর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত।

70

He divided the cake between all the children.

He divided the cake among all the children.

তিন বা তার বেশি হলে “among” ব্যবহৃত হয়।

71

Divide this between five boys.

Divide this among five boys.

তিন বা ততোধিকের জন্য “among”

72

The sun is above our head.

The sun is over our head.

“Over” অবস্থান বোঝায় যেখানে সরাসরি উপরে থাকে।

73

The plane flew above the clouds.

✅ Correct

“Above” — উচ্চতায় ওপরে বোঝায় (ঠিক আছে)

74

The dog ran beside the road.

✅ Correct

“Beside” মানে পাশে।

75

Besides English, he speaks French.

✅ Correct

“Besides” মানে ছাড়া আরও।

76

He is sitting besides me.

He is sitting beside me.

“Beside” মানে পাশে। “Besides” মানে ছাড়া আরও।

77

He is independent from his parents.

He is independent of his parents.

Independent of = স্বাধীন হওয়া।

78

He was accused from theft.

He was accused of theft.

Accused of = অভিযুক্ত হওয়া।

79

He is angry about his marks.

✅ Correct

Angry about = বিষয়ে রাগান্বিত।

80

He is angry on his friend.

He is angry with his friend.

Angry with (ব্যক্তি)

81

He came by foot.

He came on foot.

“On foot” = পায়ে হেঁটে।

82

He came on bus.

He came by bus.

“By bus/train/car” ব্যবহৃত হয়।

83

He came with bus.

He came by bus.

“With” ভুল; “by” সঠিক।

84

He came on car.

He came by car.

“By car” সঠিক preposition

85

He is different to me.

He is different from me.

Different from = আলাদা।

86

I prefer walking than running.

I prefer walking to running.

Prefer ... to ... সঠিক।

87

He is angry on the delay.

He is angry at the delay.

Angry at/about (বস্তু/পরিস্থিতি)

88

He congratulated me for my promotion.

He congratulated me on my promotion.

Congratulate on = অভিনন্দন জানানো।

89

He is capable to do this.

He is capable of doing this.

Capable of = সক্ষম হওয়া।

90

He is confident for his success.

He is confident of his success.

Confident of = আত্মবিশ্বাসী হওয়া।

91

He is rich from his father.

He is rich through/by his father.

কারণ বোঝাতে “through/by” সঠিক।

92

He was brought up in a village.

✅ Correct

“In a village” সঠিক preposition

93

He is anxious for his exam.

He is anxious about his exam.

Anxious about = চিন্তিত হওয়া।

94

He is anxious to help you.

✅ Correct

“Anxious to + verb” = আগ্রহী হওয়া।

95

He is good at maths.

✅ Correct

“Good at” = দক্ষ হওয়া।

96

He is involved to this work.

He is involved in this work.

Involved in = সম্পৃক্ত হওয়া।

97

He is keen for music.

He is keen on music.

Keen on = উৎসাহী হওয়া।

98

He was popular between his friends.

He was popular among his friends.

তিন বা ততোধিকের মধ্যে “among”

99

He was shocked with the news.

He was shocked at/by the news.

Shocked at/by = বিস্মিত হওয়া।

100

He was surprised on hearing it.

He was surprised at hearing it.

Surprised at = বিস্মিত হওয়া।

            Common Errors on Prepositions (Part – 3) Questions 101–150
                                          (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

101

He will come till 5 o’clock.

He will come by 5 o’clock.

“By” = এর মধ্যে; “till” সময় পর্যন্ত বোঝায়।

102

He waited by two hours.

He waited for two hours.

“For” সময়কাল বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

103

He stayed here since a week.

He stayed here for a week.

“Since” শুরুর সময়, “for” সময়কাল বোঝায়।

104

He has been here for Monday.

He has been here since Monday.

“Since” নির্দিষ্ট সময়ের আগে ব্যবহৃত।

105

He will finish within two days.

✅ Correct

“Within” = দুই দিনের মধ্যে।

106

He will finish in two days.

✅ Correct

“In” = দুই দিন পর; সময় শেষ হওয়ার পরে বোঝায়।

107

He reached in time.

✅ Correct

“In time” মানে সময়ের আগেই।

108

He reached on time.

✅ Correct

“On time” মানে ঠিক সময়ে।

109

He reached at time.

❌ Wrong

“At time” ব্যবহৃত হয় না।

110

He jumped in the river.

He jumped into the river.

“Into” = ভেতরে প্রবেশ করা বোঝায়।

111

He is sitting in the sofa.

He is sitting on the sofa.

“Sit on” = উপর বসা বোঝায়।

112

The ball fell in the well.

The ball fell into the well.

“Into” = ভেতরে গমন বোঝায়।

113

The plane flew in the clouds.

The plane flew through the clouds.

“Through” = মাঝ দিয়ে যাওয়া বোঝায়।

114

He is standing on the bus.

He is standing in the bus.

“In” = ভিতরে থাকা বোঝায়।

115

He is standing in the road.

He is standing on the road.

“On the road” = সড়কের উপরে।

116

He walked on the forest.

He walked through the forest.

“Through” = বনের ভিতর দিয়ে।

117

He will come during Monday.

He will come on Monday.

“During” সময়কাল বোঝায়, দিন নয়।

118

He was born during 1995.

He was born in 1995.

বছর বোঝাতে “in” ব্যবহৃত হয়।

119

He went at home.

He went home.

“Home” এর আগে preposition লাগে না।

120

He reached to home.

He reached home.

“Reach” এর পরে preposition লাগে না।

121

He returned back from school.

He returned from school.

“Back” অপ্রয়োজনীয়।

122

He went to there.

He went there.

“To there” ভুল; শুধু “there” সঠিক।

123

He came to here.

He came here.

“To here” ভুল।

124

He entered to the house.

He entered the house.

“Enter” এর পরে preposition লাগে না।

125

He left from Kolkata.

He left Kolkata.

“Leave” এর পরে preposition লাগে না।

126

He discussed about the matter.

He discussed the matter.

“Discuss” এর পরে preposition লাগে না।

127

He described about his journey.

He described his journey.

“Describe” এর পরে preposition লাগে না।

128

He demanded for money.

He demanded money.

“Demand” এর পরে preposition নয়।

129

He resembles to his father.

He resembles his father.

“Resemble” এর পরে preposition লাগে না।

130

He obeyed to his parents.

He obeyed his parents.

“Obey” এর পরে preposition লাগে না।

131

He reached to the station.

He reached the station.

“Reach” এর পরে preposition নয়।

132

He attacked on the enemy.

He attacked the enemy.

“Attack” এর পরে preposition লাগে না।

133

He ordered to me.

He ordered me.

“Order” এর পরে preposition নয়।

134

He answered to my question.

He answered my question.

“Answer” এর পরে preposition লাগে না।

135

He married with a teacher.

He married a teacher.

“Marry” এর পরে preposition লাগে না।

136

He reached at home late.

He reached home late.

“At home” নয়, “home” সঠিক।

137

He listens music.

He listens to music.

“Listen to” সঠিক ব্যবহার।

138

He informed to me.

He informed me.

“Inform” এর পরে preposition লাগে না।

139

He ordered for tea.

He ordered tea.

“Order for” নয়।

140

He resembles with his brother.

He resembles his brother.

“Resemble” এর পরে preposition নয়।

141

He is superior than me.

He is superior to me.

Superior to = উত্তম।

142

He is junior from me.

He is junior to me.

Junior to সঠিক।

143

He is inferior than me.

He is inferior to me.

Inferior to সঠিক।

144

He is elder than me.

He is elder to me.

Elder to = বয়সে বড়।

145

He is senior from me.

He is senior to me.

Senior to = উচ্চপদস্থ।

146

He prefers coffee than tea.

He prefers coffee to tea.

Prefer ... to ...

147

He is angry to me.

He is angry with me.

Angry with = রাগান্বিত।

148

He is angry about the result.

✅ Correct

Angry about (বস্তু/পরিস্থিতি)

149

He is angry on his brother.

He is angry with his brother.

Angry with (মানুষ)

150

He is angry for his marks.

He is angry about his marks.

Angry about = কোনো বিষয়ে রাগ।

Common Errors on Prepositions (Part – 4)  Questions 151–200 (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

151

He came with train.

He came by train.

“By train/car/bus” ব্যবহৃত হয়, “with” নয়।

152

He came by foot.

He came on foot.

“On foot” = পায়ে হেঁটে।

153

He was punished from the teacher.

He was punished by the teacher.

“By” = কার্যকারী ব্যক্তি বোঝায়।

154

He was killed from a snake.

He was killed by a snake.

“By” ব্যবহৃত হয় যখন কার্যকারী জীবিত।

155

The glass is filled by water.

The glass is filled with water.

“Fill with” = পূর্ণ করা।

156

The glass is full by milk.

The glass is full of milk.

“Full of” সঠিক preposition

157

He is suffering with fever.

He is suffering from fever.

“Suffer from” = কষ্ট পাওয়া।

158

He is suffering by pain.

He is suffering from pain.

“From” রোগ বা যন্ত্রণার কারণ বোঝায়।

159

He is suffering of fever.

He is suffering from fever.

“From” সঠিক preposition

160

He is suffering due of cold.

He is suffering due to cold.

“Due to” = কারণে।

161

He will start his work from tomorrow.

✅ Correct

“From tomorrow” = কাল থেকে।

162

He has been living here from two years.

He has been living here for two years.

“For” সময়কাল বোঝায়।

163

He has been living here since two years.

He has been living here for two years.

“Since” নির্দিষ্ট সময়, “for” সময়কাল।

164

He has been living here for Monday.

He has been living here since Monday.

“Since” নির্দিষ্ট সময় বোঝায়।

165

He came before two hours.

He came two hours ago.

“Ago” অতীত সময় বোঝাতে ব্যবহৃত।

166

He came ago two hours.

He came two hours ago.

“Ago” সময়ের শেষে বসে।

167

He came since two hours.

He came two hours ago.

“Since” অতীতে ব্যবহৃত হয় না।

168

He lived here during ten years.

He lived here for ten years.

“For” সময়কাল বোঝাতে ব্যবহৃত।

169

He was ill since two days.

He was ill for two days.

“Since” ভুল, “for” সময়কাল বোঝায়।

170

He is here from two hours.

He is here for two hours.

“For” সময়কাল, “from” শুরুর সময়।

171

He has been here since morning.

✅ Correct

“Since morning” = নির্দিষ্ট সময় থেকে।

172

He will finish till Sunday.

He will finish by Sunday.

“By” = নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে।

173

He will stay by Monday.

He will stay till Monday.

“Till/until” = পর্যন্ত থাকবে।

174

He was sleeping by night.

He was sleeping at night.

“At night” সময় বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

175

He works at Sundays.

He works on Sundays.

“On” দিন বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

176

He goes to office on every day.

He goes to office every day.

“On every day” ভুল।

177

He will come on next Monday.

He will come next Monday.

“On next” ভুল।

178

He was born at 1990.

He was born in 1990.

বছর বোঝাতে “in” সঠিক।

179

He was born on 1990.

He was born in 1990.

“On” নয়, “in” বছর বোঝায়।

180

He was born in 5th May.

He was born on 5th May.

তারিখের আগে “on” ব্যবহৃত হয়।

181

He was born in May 5th.

He was born on May 5th.

“On” দিন তারিখের আগে ব্যবহৃত।

182

He was born on May.

He was born in May.

“In” মাসের আগে ব্যবহৃত।

183

He is in the school now.

✅ Correct

“In school” মানে ভিতরে আছে।

184

He is at the school now.

✅ Correct (slightly different meaning)

“At school” মানে উপস্থিত আছে।

185

He is at the class.

He is in the class.

“In class” = ক্লাসে উপস্থিত।

186

He is in the door.

He is at the door.

“At the door” = দরজায় অবস্থান।

187

He is in the station.

He is at the station.

“At” = স্থান/বিন্দু বোঝায়।

188

He is at the city.

He is in the city.

“In” বড় জায়গার জন্য ব্যবহৃত হয়।

189

He is at the village.

He is in the village.

“In” বড় এলাকা বোঝায়।

190

He is in the top of the class.

He is at the top of the class.

“At the top” সঠিক।

191

He is at the sky.

He is in the sky.

“In the sky” = আকাশের মধ্যে।

192

He jumped at the water.

He jumped into the water.

“Into” = ভেতরে প্রবেশ বোঝায়।

193

He fell on the river.

He fell into the river.

“Into” = ভেতরে পড়া বোঝায়।

194

He jumped in the pool.

He jumped into the pool.

“Into” সঠিক preposition

195

He dived in the sea.

He dived into the sea.

“Into” = ভেতরে যাওয়ার গতি।

196

He fell from the horse.

✅ Correct

“Fall from” = থেকে পড়ে যাওয়া।

197

He fell off the chair.

✅ Correct

“Fall off” = উপরের কিছু থেকে পড়ে যাওয়া।

198

He jumped from the wall.

✅ Correct

“From” = উৎস বা শুরু বোঝায়।

199

He walked in the rain.

✅ Correct

“In the rain” = বৃষ্টির মধ্যে হাঁটা।

200

He walked under the rain.

He walked in the rain.

“Under the rain” ভুল; “in the rain” সঠিক।

Common Errors on Prepositions (Part – 5) Questions 201–250 (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

201

The plane flew above my head.

✅ Correct

“Above” = উচ্চতায় উপরে।

202

The plane flew over my head.

✅ Correct

“Over” = সরাসরি উপরে চলা।

203

The lamp is over the table.

The lamp is above the table.

“Above” স্থির অবস্থান বোঝায়।

204

The fan is above my head.

✅ Correct

“Above” স্থির অবস্থান।

205

The bridge is over the river.

✅ Correct

“Over” = কোনো কিছুর উপর দিয়ে।

206

The bird flew above the house.

✅ Correct

“Above” মানে ওপরে কিন্তু ছোঁয় না।

207

The bird flew over the house.

✅ Correct

“Over” মানে উপর দিয়ে গমন।

208

The temperature is below zero.

✅ Correct

“Below” মানে নিচে (তাপমাত্রা/স্তর)

209

The ball is under the table.

✅ Correct

“Under” মানে সরাসরি নিচে।

210

The water flows below the bridge.

The water flows under the bridge.

“Under” — নিচ দিয়ে গমন বোঝায়।

211

He sat below the tree.

He sat under the tree.

“Under” মানে ছায়ার নিচে।

212

The submarine went under the water.

✅ Correct

“Under” মানে পানির নিচে।

213

The boat went below the bridge.

The boat went under the bridge.

“Under” চলাচল বোঝায়।

214

The cat ran below the bed.

The cat ran under the bed.

“Under” = সরাসরি নিচে।

215

He walked through the forest.

✅ Correct

“Through” = ভেতর দিয়ে।

216

He walked across the field.

✅ Correct

“Across” = এক দিক থেকে আরেক দিক।

217

He walked through the street.

✅ Correct

“Through” = মাঝ দিয়ে চলা।

218

He walked across the street.

✅ Correct

“Across” = রাস্তা পার হওয়া।

219

He went across the river.

✅ Correct

“Across” = অপর পারে যাওয়া।

220

He went through the river.

✅ Correct

“Through” = ভেতর দিয়ে যাওয়া।

221

He is sitting beside me.

✅ Correct

“Beside” = পাশে।

222

He is sitting besides me.

He is sitting beside me.

“Besides” মানে ছাড়া আরও।

223

Besides English, he knows French.

✅ Correct

“Besides” = ছাড়া আরও।

224

Beside his father, he was silent.

✅ Correct

“Beside” = পাশে।

225

He sat between the trees.

He sat among the trees.

“Among” = অনেকের মধ্যে।

226

The house stands among the hills.

✅ Correct

“Among” = তিন বা ততোধিকের মধ্যে।

227

The ball is between two chairs.

✅ Correct

“Between” = দুইয়ের মধ্যে।

228

The teacher stood between the two boys.

✅ Correct

“Between” = দুইয়ের মধ্যে।

229

The teacher stood among the students.

✅ Correct

“Among” = বহুজনের মধ্যে।

230

He sat between the crowd.

He sat among the crowd.

“Crowd” বহুজন বোঝায়, তাই “among”

231

He stood between all the people.

He stood among all the people.

“Among” সঠিক।

232

He is sitting in front to me.

He is sitting in front of me.

“In front of” = সামনে।

233

He is sitting before me.

✅ Correct

“Before” = সময় বা ক্রমানুসারে আগে।

234

He is standing behind me.

✅ Correct

“Behind” = পিছনে।

235

The dog ran after the cat.

✅ Correct

“After” = পেছন পেছন।

236

He came after me.

✅ Correct

“After” = পরে।

237

He came before me.

✅ Correct

“Before” = আগে।

238

He stood before the king.

✅ Correct

“Before” = সামনে।

239

He stood behind the curtain.

✅ Correct

“Behind” = পিছনে।

240

He ran behind the bus.

✅ Correct

“Behind” = পেছনে দৌড়ানো।

241

He leaned on the wall.

✅ Correct

“Lean on” = ভর দেওয়া।

242

He leaned against the wall.

✅ Correct

“Against” = ঠেকিয়ে রাখা।

243

He put the ladder on the wall.

He put the ladder against the wall.

“Against” সঠিক preposition

244

He knocked at the door.

✅ Correct

“Knock at/on the door” দুটোই চলে।

245

He knocked on the door.

✅ Correct

“Knock on” আমেরিকান usage

246

He knocked to the door.

He knocked at the door.

“Knock to” ভুল।

247

He climbed on the tree.

He climbed up the tree.

“Climb up” = উপরে ওঠা।

248

He climbed in the tree.

He climbed up the tree.

“In” নয়, “up” সঠিক।

249

He jumped from the wall.

✅ Correct

“From” = উৎস/শুরু বোঝায়।

250

He jumped off the wall.

✅ Correct

“Off” = উপরের কিছু থেকে নেমে আসা।

                        Common Errors on Prepositions (Part – 6)                                                                                                       

                 Questions 251–300   (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

251

He went to school during it was raining.

He went to school while it was raining.

“While” clause-এর সাথে ব্যবহৃত হয়, “during” noun-এর আগে।

252

He was asleep while the night.

He was asleep during the night.

“During” = সময়কাল বোঝায়।

253

He sang while the party.

He sang during the party.

“During” noun-এর আগে, “while” clause-এর আগে।

254

He talked during he ate.

He talked while he ate.

Clause হলে “while” লাগে।

255

He has been ill since three days.

He has been ill for three days.

“For” সময়কাল, “since” নির্দিষ্ট সময়।

256

He has been ill for Monday.

He has been ill since Monday.

“Since” = নির্দিষ্ট দিন থেকে।

257

He waited since two hours.

He waited for two hours.

“For” = সময়কাল।

258

He was born since 1990.

He was born in 1990.

“Since” নয়, “in” বছর বোঝায়।

259

He is thinking on his exam.

He is thinking about his exam.

“Think about” = কোনো বিষয়ে ভাবা।

260

He is thinking for his mother.

He is thinking of his mother.

“Think of” = কাউকে স্মরণ করা।

261

I wrote about the incident.

✅ Correct

“About” = বিষয় নিয়ে।

262

I wrote on the incident.

✅ Correct

“On” = বিস্তারিতভাবে কোনো বিষয়ে লেখা।

263

He was punished from the teacher.

He was punished by the teacher.

“By” = কার্যকারী ব্যক্তি।

264

The bottle is made by glass.

The bottle is made of glass.

“Of” = উপাদান বোঝায়।

265

The chair is made from wood.

✅ Correct

“From” = রূপান্তরিত পদার্থ বোঝায়।

266

He died with fever.

He died of fever.

“Of” = কারণ বোঝায়।

267

The man was killed by a tiger.

✅ Correct

“By” = কার্যকারী প্রাণী।

268

The man was killed with a knife.

✅ Correct

“With” = যন্ত্র বা উপকরণ।

269

He wrote with a pen.

✅ Correct

“With” = উপকরণ দিয়ে।

270

He went by foot.

He went on foot.

“On foot” = হেঁটে যাওয়া।

271

He arrived by 5 o’clock.

✅ Correct

“By” = নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে।

272

He waited till 5 o’clock.

✅ Correct

“Till/until” = পর্যন্ত।

273

He waited by 5 o’clock.

He waited till 5 o’clock.

“Till” = অপেক্ষার শেষ সময়।

274

He will come till Sunday.

He will come by Sunday.

“By” = সেই সময়ের মধ্যে।

275

He will stay by Sunday.

He will stay till Sunday.

“Till” = পর্যন্ত থাকবে।

276

He will return until evening.

He will return by evening.

“By” = সময়ের আগে বা মধ্যে।

277

He walked over the field.

He walked across the field.

“Across” = এক দিক থেকে অন্য দিক।

278

He went through the bridge.

He went over the bridge.

“Over” = উপর দিয়ে।

279

He looked to me.

He looked at me.

“Look at” = কারো দিকে তাকানো।

280

He listened me carefully.

He listened to me carefully.

“Listen to” = কারো কথা শোনা।

281

He shouted on me.

He shouted at me.

“Shout at” = কারো দিকে রাগে চিৎকার করা।

282

He shouted to me.

✅ Correct

“Shout to” = ডাক দিয়ে চিৎকার করা।

283

He supplied me money.

He supplied me with money.

“Supply with” = কিছু সরবরাহ করা।

284

He provided me to food.

He provided me with food.

“Provide with” = কিছু সরবরাহ করা।

285

He provided food for me.

✅ Correct

“Provide for” = কারো জন্য যোগান দেওয়া।

286

He complained against me.

✅ Correct

“Complain against” = অভিযোগ করা।

287

He complained to me.

✅ Correct

“Complain to” = কাউকে বলা।

288

He complained with me.

He complained to me.

“With” ভুল preposition

289

He blamed me for the mistake.

✅ Correct

“Blame for” = দায় দেওয়া।

290

He blamed on me.

He blamed me for it.

“Blame on” ভুল।

291

He divided the money among two boys.

He divided the money between two boys.

“Between” = দুইয়ের মধ্যে।

292

He divided the money between five boys.

He divided the money among five boys.

“Among” = তিন বা ততোধিক।

293

He was accused for murder.

He was accused of murder.

“Accused of” সঠিক।

294

He was charged for theft.

He was charged with theft.

“Charged with” = অপরাধে অভিযুক্ত।

295

He is capable for doing this.

He is capable of doing this.

“Capable of” সঠিক।

296

He is confident for his success.

He is confident of his success.

“Confident of” সঠিক।

297

He is jealous from his friend.

He is jealous of his friend.

“Jealous of” সঠিক।

298

He is independent from his parents.

He is independent of his parents.

“Independent of” = স্বাধীন হওয়া।

299

He is rich from his father.

He is rich through/by his father.

“By/through” কারণ বোঝায়।

300

He is poor from birth.

He is poor since birth.

“Since” = সময়ের শুরু থেকে।

        Common Errors on Prepositions (Part – 7)   Questions 301–350
                                    (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

301

He acted according with the rules.

He acted according to the rules.

“According to” মানেনিয়ম অনুযায়ী।

302

He worked in accordance to law.

He worked in accordance with law.

“In accordance with” সঠিক phrase

303

He came instead to me.

He came instead of me.

“Instead of” = পরিবর্তে।

304

He came in place to me.

He came in place of me.

“In place of” = পরিবর্তে।

305

He came despite of the rain.

He came despite the rain.

“Despite” এর পরে “of” হয় না।

306

He came in spite the rain.

He came in spite of the rain.

“In spite of” = সত্ত্বেও।

307

He succeeded inspite of difficulties.

He succeeded in spite of difficulties.

“In spite of” সঠিক রূপ।

308

He failed despite of his effort.

He failed despite his effort.

“Despite” পরে “of” হয় না।

309

He will arrive in 5 p.m.

He will arrive at 5 p.m.

“At” নির্দিষ্ট সময়ের আগে ব্যবহৃত।

310

He will arrive on Monday.

✅ Correct

“On” = দিন বোঝায়।

311

He will arrive in Monday.

He will arrive on Monday.

দিন বোঝাতে “on”

312

He will arrive at March.

He will arrive in March.

মাস বোঝাতে “in”

313

He lives on Kolkata.

He lives in Kolkata.

বড় শহরের জন্য “in”

314

He lives at India.

He lives in India.

দেশ/শহরের জন্য “in” ব্যবহৃত হয়।

315

He lives in Park Street.

He lives at Park Street.

নির্দিষ্ট ঠিকানা বোঝাতে “at”

316

He is waiting me.

He is waiting for me.

“Wait for” = অপেক্ষা করা।

317

He asked me for money.

✅ Correct

“Ask for” = কিছু চাওয়া।

318

He asked me money.

He asked me for money.

“Ask for” প্রয়োজনীয় preposition

319

He asked to me.

He asked me.

“Ask” এর পরে preposition লাগে না।

320

He begged me money.

He begged for money.

“Beg for” = কিছু প্রার্থনা করা।

321

He begged to me.

He begged from me.

“Beg from” = কারো কাছে ভিক্ষা চাওয়া।

322

He borrowed money from me.

✅ Correct

“Borrow from” = কারো কাছ থেকে ধার নেওয়া।

323

He lent money to me.

✅ Correct

“Lend to” = কাউকে ধার দেওয়া।

324

He shouted on me.

He shouted at me.

“Shout at” = রাগে চিৎকার করা।

325

He shouted to me.

✅ Correct

“Shout to” = ডেকে বলা।

326

He knocked to the door.

He knocked at the door.

“Knock at” = কড়া নাড়া।

327

He entered into the room.

He entered the room.

“Enter” এর পরে preposition লাগে না।

328

He reached to school.

He reached school.

“Reach” এর পরে preposition নয়।

329

He approached to the teacher.

He approached the teacher.

“Approach” এর পরে preposition লাগে না।

330

He discussed about the plan.

He discussed the plan.

“Discuss” এর পরে preposition লাগে না।

331

He ordered for tea.

He ordered tea.

“Order for” নয়, শুধু “order + object”

332

He described about his trip.

He described his trip.

“Describe” এর পরে preposition লাগে না।

333

He emphasized on honesty.

He emphasized honesty.

“Emphasize” এর পরে preposition নয়।

334

He resembles to his father.

He resembles his father.

“Resemble” এর পরে preposition নয়।

335

He obeyed to his parents.

He obeyed his parents.

“Obey” এর পরে preposition লাগে না।

336

He replied to my letter.

✅ Correct

“Reply to” = উত্তর দেওয়া।

337

He replied my letter.

He replied to my letter.

“Reply to” সঠিক রূপ।

338

He depends in his parents.

He depends on his parents.

“Depend on” = নির্ভর করা।

339

He relies to his friends.

He relies on his friends.

“Rely on” সঠিক preposition

340

He is addicted with smoking.

He is addicted to smoking.

“Addicted to” সঠিক।

341

He is afraid from dogs.

He is afraid of dogs.

“Afraid of” = ভয় পাওয়া।

342

He is angry on me.

He is angry with me.

“Angry with” = রাগান্বিত হওয়া।

343

He is angry for his loss.

He is angry about his loss.

“Angry about” = কোনো বিষয়ে রাগ।

344

He is angry at the delay.

✅ Correct

“Angry at/about” = পরিস্থিতি বোঝায়।

345

He is kind with the poor.

He is kind to the poor.

“Kind to” = সহৃদয় হওয়া।

346

He is cruel on animals.

He is cruel to animals.

“Cruel to” = নিষ্ঠুর হওয়া।

347

He is rude with his mother.

He is rude to his mother.

“Rude to” = অভদ্র হওয়া।

348

He is polite with elders.

He is polite to elders.

“Polite to” = ভদ্র হওয়া।

349

He is famous by his honesty.

He is famous for his honesty.

“Famous for” = বিখ্যাত হওয়া।

350

He is proud for his son.

He is proud of his son.

“Proud of” = গর্বিত হওয়া।

            Common Errors on Prepositions (Part – 8) Questions 351–400
                                      (With Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

351

He is sitting in the bus.

He is sitting on the bus.

“On the bus/train/plane” সঠিকপরিবহন বোঝায়।

352

He is sitting on the car.

He is sitting in the car.

“In the car” = গাড়ির ভিতরে।

353

He is on the internet.

✅ Correct

“On the internet” = ইন্টারনেটে সংযুক্ত।

354

He is in the internet.

He is on the internet.

“In the internet” ভুল।

355

The picture is on the wall.

✅ Correct

“On the wall” = দেওয়ালের উপর টানানো।

356

The picture is in the wall.

The picture is on the wall.

“In the wall” মানে দেওয়ালের ভেতরে (ভুল অর্থ)

357

The man in the picture is my uncle.

✅ Correct

“In the picture” = ছবির ভিতরে থাকা ব্যক্তি।

358

The man on the picture is my uncle.

The man in the picture is my uncle.

“In the picture” সঠিক।

359

He lives at the corner of the street.

✅ Correct

“At the corner” = মোড়ে অবস্থান।

360

He lives on the corner of the street.

✅ Correct (American usage)

উভয়ই সঠিক, তবে “at” বেশি প্রচলিত।

361

The shop is at the end of the road.

✅ Correct

“At the end” = পথের শেষে।

362

The shop is in the end of the road.

The shop is at the end of the road.

“At the end” সঠিক।

363

He came at the beginning of the class.

✅ Correct

“At the beginning” = সূচনায়।

364

He came in the beginning of the class.

He came at the beginning of the class.

“At the beginning” সঠিক।

365

He came in the end.

He came at the end.

“At the end” = শেষে।

366

He came at last.

✅ Correct

“At last” = অবশেষে।

367

He came in the last.

He came at last.

“In the last” ভুল।

368

He came at the last moment.

✅ Correct

“At the last moment” সঠিক।

369

He arrived on time.

✅ Correct

“On time” = ঠিক সময়ে।

370

He arrived in time.

✅ Correct

“In time” = দেরি হওয়ার আগেই।

371

He arrived at time.

He arrived on time.

“At time” ভুল।

372

He reached at night.

✅ Correct

“At night” = রাত্রে।

373

He reached in the night.

✅ Correct (slightly different)

“In the night” = রাত্রির কোনো সময়ে।

374

He reached on the night.

He reached at night.

“On the night” ভুল।

375

He did it by chance.

✅ Correct

“By chance” = কাকতালীয়ভাবে।

376

He did it on chance.

He did it by chance.

“By chance” সঠিক।

377

He did it on purpose.

✅ Correct

“On purpose” = ইচ্ছাকৃতভাবে।

378

He did it by purpose.

He did it on purpose.

“By purpose” ভুল।

379

He told me in detail.

✅ Correct

“In detail” = বিস্তারিতভাবে।

380

He told me on detail.

He told me in detail.

“In detail” সঠিক।

381

He explained it in brief.

✅ Correct

“In brief” = সংক্ষেপে।

382

He explained it on brief.

He explained it in brief.

“In brief” সঠিক।

383

He came in a hurry.

✅ Correct

“In a hurry” = তাড়াহুড়ো করে।

384

He came with a hurry.

He came in a hurry.

“With a hurry” ভুল।

385

He came in the morning.

✅ Correct

“In the morning” = সকালে।

386

He came at the morning.

He came in the morning.

“At the morning” ভুল।

387

He came on the morning of 5th May.

✅ Correct

নির্দিষ্ট দিনের সকালে “on the morning of” হয়।

388

He came in the afternoon.

✅ Correct

“In the afternoon” = বিকেলে।

389

He came at afternoon.

He came in the afternoon.

“At afternoon” ভুল।

390

He came in the evening.

✅ Correct

“In the evening” = সন্ধ্যায়।

391

He came at the evening.

He came in the evening.

“At the evening” ভুল।

392

He met me on the weekend.

✅ Correct (AmE)

“On the weekend” আমেরিকান ব্যবহার।

393

He met me at the weekend.

✅ Correct (BrE)

“At the weekend” ব্রিটিশ ব্যবহার।

394

He met me in the weekend.

He met me at/on the weekend.

“In the weekend” ভুল।

395

He came at Christmas.

✅ Correct

“At Christmas” = বড়দিনে (সময়কাল)

396

He came on Christmas Day.

✅ Correct

“On Christmas Day” = নির্দিষ্ট দিনে।

397

He came in Christmas.

He came at Christmas.

“In Christmas” ভুল।

398

He reached at the top of the mountain.

✅ Correct

“At the top” = চূড়ায়।

399

He reached in the top of the mountain.

He reached at the top of the mountain.

“At the top” সঠিক।

400

He reached on the top of the mountain.

✅ Correct (alternative)

“On the top” সঠিক, তবে “at” বেশি প্রচলিত।

Common Errors on Prepositions (Part – 9)   Questions 401–450 (Wih Correct Answers and Bengali Explanation)

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

401

He spoke in behalf of the workers.

He spoke on behalf of the workers.

“On behalf of” = কারও প্রতিনিধিত্বে।

402

He spoke on favour of the poor.

He spoke in favour of the poor.

“In favour of” = সমর্থনে।

403

He worked for behalf of the company.

He worked on behalf of the company.

“On behalf of” = পক্ষে কাজ করা।

404

He acted in favour to me.

He acted in favour of me.

“Of” সঠিক preposition

405

He went on search of his friend.

He went in search of his friend.

“In search of” = খোঁজে।

406

He went for search of gold.

He went in search of gold.

“In search of” সঠিক রূপ।

407

He is in need for help.

He is in need of help.

“In need of” = সাহায্যের প্রয়োজন।

408

He is in need to help.

He is in need of help.

“Of” সঠিক preposition

409

He is in need for money.

He is in need of money.

“Of” সঠিক, “for” নয়।

410

In addition of this, he gave me advice.

In addition to this, he gave me advice.

“In addition to” = ছাড়াও।

411

In comparison to last year, sales increased.

✅ Correct

“In comparison to/with” দুটোই চলে।

412

In comparison of last year, sales increased.

In comparison with/to last year.

“Of” নয়।

413

In contrast with his brother, he is calm.

✅ Correct

“In contrast with/to” = তুলনায় ভিন্ন।

414

In contrast of his brother, he is calm.

In contrast to/with his brother.

“Of” নয়।

415

He gave me a pen in exchange of the book.

He gave me a pen in exchange for the book.

“In exchange for” = বিনিময়ে।

416

He did it in exchange to money.

He did it in exchange for money.

“For” সঠিক preposition

417

He wrote a letter in reference of your complaint.

He wrote a letter with reference to your complaint.

“With reference to” = প্রসঙ্গে।

418

With reference of your request, I am writing.

With reference to your request.

“To” সঠিক।

419

In case for fire, call the police.

In case of fire, call the police.

“In case of” = যদি ঘটে।

420

In case to rain, stay home.

In case of rain, stay home.

“Of” সঠিক preposition

421

He stood before me.

✅ Correct

“Before” = সামনে বা সময়ের আগে।

422

He stood in front me.

He stood in front of me.

“In front of” = সামনে।

423

He stood in front to me.

He stood in front of me.

“Of” সঠিক।

424

The car is before the gate.

The car is in front of the gate.

“In front of” অবস্থান বোঝায়।

425

He came out from the room.

He came out of the room.

“Out of” = ভিতর থেকে বাইরে।

426

He jumped out from the car.

He jumped out of the car.

“Out of” সঠিক preposition

427

He fell off from the chair.

He fell off the chair.

“Off” এর পরে “from” অপ্রয়োজনীয়।

428

He took the pen off from the table.

He took the pen off the table.

“Off” = কোনো কিছুর উপর থেকে নামানো।

429

He got down from the bus.

He got off the bus.

“Off” = পরিবহন থেকে নামা।

430

He got out from the taxi.

He got out of the taxi.

“Out of” = ভিতর থেকে নামা।

431

He took money from the drawer.

✅ Correct

“From” = উৎস/উৎপত্তি।

432

He took money out from the drawer.

He took money out of the drawer.

“Out of” = ভিতর থেকে বাইরে তোলা।

433

He took money from the pocket.

✅ Correct

“From” সঠিক।

434

He fell down from the bed.

✅ Correct

“From” = উৎস বোঝায়।

435

He jumped down of the wall.

He jumped off the wall.

“Off” = উপরে থেকে নেমে আসা।

436

He ran behind of the dog.

He ran behind the dog.

“Behind” এর পরে “of” হয় না।

437

He ran after of the thief.

He ran after the thief.

“After” এর পরে “of” হয় না।

438

He was born of rich parents.

✅ Correct

“Born of” = জন্ম নেওয়া।

439

He is out of danger now.

✅ Correct

“Out of” = বিপদমুক্ত।

440

He is out from danger.

He is out of danger.

“Out from” ভুল।

441

He jumped in the pond.

He jumped into the pond.

“Into” = ভিতরে প্রবেশ।

442

He is in the bed.

✅ Correct

“In bed” = বিছানায় (বিশ্রাম/ঘুম)

443

He is on the bed.

✅ Correct

“On the bed” = বিছানার উপর বসা বা থাকা।

444

He is in the hospital.

✅ Correct

“In hospital” = চিকিৎসাধীন।

445

He is at the hospital.

✅ Correct

“At hospital” = অবস্থান বোঝায়।

446

He is in school.

✅ Correct

“In school” = ছাত্র হিসেবে ভর্তি।

447

He is at school.

✅ Correct

“At school” = স্কুলে উপস্থিত।

448

He is on school.

He is at/in school.

“On school” ভুল।

449

He is in the office.

✅ Correct

“In office” = অফিসের ভিতরে।

450

He is at the office.

✅ Correct

“At office” = অফিসে অবস্থান করছে।

                          Common Errors on Prepositions (Part – 10) Questions 451–500

No.

Incorrect Sentence

Correct Sentence

Explanation (with Bengali meaning)

451

He did it on mistake.

He did it by mistake.

“By mistake” = ভুলবশত।

452

He did it by purpose.

He did it on purpose.

“On purpose” = ইচ্ছাকৃতভাবে।

453

He learned the poem on heart.

He learned the poem by heart.

“By heart” = মুখস্থ করা।

454

He caught the thief on chance.

He caught the thief by chance.

“By chance” = কাকতালীয়ভাবে।

455

He wrote the letter by his hand.

He wrote the letter by hand.

“By hand” = হাতে লিখে।

456

He wrote the letter on his hand.

He wrote the letter by hand.

“On his hand” মানে হাতে উপরে লেখা (ভুল অর্থ)

457

He did it because of he was afraid.

He did it because he was afraid.

“Because of” noun/phrase এর আগে, clause নয়।

458

He did it because of fear.

✅ Correct

“Because of” + noun phrase সঠিক।

459

He did it on account of fear.

✅ Correct

“On account of” = কারণে।

460

He did it due of fear.

He did it due to fear.

“Due to” = কারণে।

461

He did it owing of illness.

He did it owing to illness.

“Owing to” = কারণে।

462

He is in fear from snakes.

He is in fear of snakes.

“Fear of” = ভয় পাওয়া।

463

He is afraid from dogs.

He is afraid of dogs.

“Afraid of” সঠিক।

464

He is afraid for darkness.

He is afraid of darkness.

“Of” সঠিক preposition

465

He is tired from working.

He is tired of working.

“Tired of” = বিরক্ত বা ক্লান্ত।

466

He is tired with noise.

He is tired of noise.

“Of” সঠিক।

467

He is tired by work.

He is tired of work.

“Of” = ক্লান্তি বোঝায়।

468

The machine is out from order.

The machine is out of order.

“Out of order” = নষ্ট।

469

The machine is out from use.

The machine is out of use.

“Out of use” = ব্যবহার হয় না।

470

This law is out from date.

This law is out of date.

“Out of date” = পুরোনো।

471

He is out from work.

He is out of work.

“Out of work” = বেকার।

472

The teacher is out from station.

The teacher is out of station.

“Out of station” = শহরের বাইরে।

473

He is on work.

He is at work.

“At work” = কাজে আছে।

474

He is on duty.

✅ Correct

“On duty” = দায়িত্বে।

475

He is off duty.

✅ Correct

“Off duty” = দায়িত্বমুক্ত।

476

He is in duty.

He is on duty.

“In duty” ভুল।

477

He is at duty.

He is on duty.

“On duty” সঠিক।

478

He is in contact to me.

He is in contact with me.

“In contact with” = যোগাযোগে থাকা।

479

He is in touch to me.

He is in touch with me.

“In touch with” = সংস্পর্শে থাকা।

480

He is out from touch.

He is out of touch.

“Out of touch” = যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন।

481

He is out from contact.

He is out of contact.

“Out of contact” সঠিক।

482

He spoke in favour to me.

He spoke in favour of me.

“Of” সঠিক preposition

483

He is responsible of the work.

He is responsible for the work.

“Responsible for” = দায়ী হওয়া।

484

He is worthy to praise.

He is worthy of praise.

“Worthy of” = উপযুক্ত।

485

He is incapable for doing this.

He is incapable of doing this.

“Incapable of” সঠিক।

486

He is conscious for his duty.

He is conscious of his duty.

“Conscious of” = সচেতন।

487

He is independent from his parents.

He is independent of his parents.

“Independent of” সঠিক।

488

He is dependent from his father.

He is dependent on his father.

“Dependent on” = নির্ভরশীল।

489

He is famous by his honesty.

He is famous for his honesty.

“Famous for” সঠিক।

490

He is known by everyone.

✅ Correct

“Known by” = পরিচিত হওয়া (agent বোঝায়)

491

He is known to everyone.

✅ Correct

“Known to” = সবাই তাকে চেনে।

492

He is known with everyone.

He is known to everyone.

“With” ভুল।

493

He was accused from theft.

He was accused of theft.

“Of” সঠিক।

494

He was charged for murder.

He was charged with murder.

“With” অপরাধে অভিযুক্ত।

495

He was convicted from murder.

He was convicted of murder.

“Convicted of” = অপরাধে দোষী।

496

He was punished from his teacher.

He was punished by his teacher.

“By” কার্যকারী বোঝায়।

497

He was punished for his misdeed.

✅ Correct

“For” = কারণে।

498

He was rewarded of his honesty.

He was rewarded for his honesty.

“Rewarded for” সঠিক।

499

He was rewarded by the king.

✅ Correct

“By” = পুরস্কারদাতা বোঝায়।

500

He succeeded to his father’s property.

He succeeded to his father’s property.

“Succeed to” = উত্তরাধিকার পাওয়া।

 


No comments:

Post a Comment

Bottom Ad [Post Page]